Для людей, які не розуміють японської: сказати «Kaizoku ou ni ore wa naru» — це все одно, що сказати: «Я стану королем піратів." Не неправильно, але й не правильно. Тим часом "Ore wa Kaizoku ou ni naru" означає "Я буду королем піратів", що краще. 13 травня 2019 р.
"Kaizoku Ou ni,ore wa naru!" 🏴☠️ Переклад: "Я збираюся бути королем піратів»!
Кайдзоку — це японське слово «пірат», яке буквально перекладається як «морський злодій» або «морський розбійник».. «Kaizoku-dan» не означає буквально «піратська команда», а скоріше означає «зграя піратів».
Вивчайте японську граматику: になる・くなる (ni naru / ku naru). Значення: стати.
Kaizoku ou ni orewa naru ! "Kaizoku ou ni orewa naru !" "Я буду королем піратів!" – Манкі Д. Луффі. #onepiece #monkeydluffy #kimono #luffy #zoro #sanji #robin… Від WizplexFacebook.');})();(function() {window.jsl.dh('cibdZvz2Kc6o5NoP_ZDYiQI__47','
Для людей, які не розуміють японської: сказати «Kaizoku ou ni ore wa naru» — це все одно, що сказати: «Я стану королем піратів." Не неправильно, але й не правильно. Тим часом "Ore wa Kaizoku ou ni naru" означає "Я буду королем піратів", що краще.
мовчазний, тихий або лагідний Шизука – японське слово, що означає мовчазний, тихий або ніжний. Дізнайтеся більше про його вимову та використання в японській мові нижче.