ˈchōō ˈhoi. сленг (у війні в Перській затоці) здача ворожих військ. від в’єтнамського слова «капітуляція», підібраного військами США під час війни у В’єтнамі. Від: chu-hoi в Оксфордському словнику збройних сил США »
Open Arms The Chiêu Hồi program ([ciə̯w˧ hoj˧˩] (також пишеться як "chu hoi" або "chu-hoi" англійською) у вільному перекладі як "Розкриті обійми") була ініціативою Сполучених Штатів і Південного В'єтнаму, щоб заохотити Народну армію В'єтнаму (PAVN) і В'єтконг (VC) та їхніх прихильників на бік Південного В'єтнаму під час …');})( );(функція(){window.jsl.dh('5_7QZtazCo6hwPAPpNivwAk__45','
Перекладається на "заклик повернутися", але носії англійської мови часто називають "відкритими обіймами".
А. Х. Томсон, RM-4830-1-ISA/ARPA, травень 1966 р. Програма Chieu Hoi («Spen Arms») була розпочата на початку 1963 р. спонукати послідовників В’єтконгу повернутися на бік уряду та приєднатися до відкритого суспільства В’єтнаму.
Це скорочено для "Шотю Хайбол.” Хайбол — це коктейльний термін, який стосується «напою, виготовленого з дистильованого алкоголю, наприклад віскі та джину, змішаного з газованою водою». Подібно до того, як віскі називається Whisky Highball, шочу, змішане з газованою содою, називається "Shochu Highball", а його абревіатура – "CHU-HI".