Спочатку автор: Сайфул Бахрі разом із багатьма іншими авторами, мелодія цього гімну походить від пісні із Сейшельських островів під назвою «La Rosalie», написаної та складеної французьким автором пісень П’єром Жаном де Беранже у 1800-х роках.
Моя країна «Негараку» (яві: نѢاراکو, вимовляється [nəgaraku]; англійська: "Моя країна") є національним гімном Малайзії. Його було прийнято як національний гімн під час незалежності Малайської Федерації від Сполученого Королівства в 1957 році.');})();(function(){window.jsl.dh ('7TXTZp2_HOSH0PEP-Nad2Ao__77','
Деякі теорії стверджують, що гімн Negara Ku, що в перекладі з Малайзії означає «Моя країна», адаптація гімну штату Перак, натхненна мелодією з французької мелодії під назвою «La Rosalie» автора пісень П’єра Жана Беранже.
Рабіндранат Тагор Джана Гана Мана — наш національний гімн. Спочатку він був складений бенгальською мовою Рабіндранат Тагор Рабіндранат Тагор був бенгальським ерудитом – поетом, письменником, композитором, філософом, соціальним реформатором, а також великим художником.
1. : представник тюркського народу Узбекистану та прилеглих районів Центральної Азії. 2. : тюркська мова узбецького народу. Узбецький прикметник.